-
1 dobre volje
-
2 dobre volje
• cheery; disponibility; good tempered; good-tempered; humoursome -
3 biti dobre volje
• be in good humour; to be in good humour -
4 igre dobre volje
• goodwill games -
5 ne biti dobre volje
• be out of humour; to be out of humour -
6 zavisan od dobre volje drugoga
• precarious -
7 zavisno od dobre volje drugoga
• precariously -
8 disponibility
• dobre volje; raspoloživost; vedrina; vreme između aktivne službe i -
9 happy
adj (happily [adv]) sretan, radostan, zadovoljan; koji odražava sreću, koji donosi sreću; ugodan, koristan, plodan (misao); prikladan, zgodan, umjestan (odgovor); [coll] dobre volje, pripit / the # dispatch = harakiri as # as the day is long = uvijek radostan, veseo; as # as a king = presretan, blažen; many # returns! = sretan rođendan!; I shall be # to accept your invitation = rado, drage volje ću prihvatiti vaš poziv* * *
dobre volje
koji donosi sreću
koji odražava sreću
koristan
plodan
prikladan
pripit
radostan
razdragan
sretan
ugodan
umjestan
veseo
zadovoljan
zgodan -
10 dober
добрый, хорошийdober večer, dober - dan - здравствуйтеbodite tako dobri - будьте так добры, пожалуйстаimam pri njem še 5 rubljev v dobrem - мне следует получить с него ещё пять рублей, он мне должен ещё пять рублейdobro deti - быть приятным (= полезным)dober stati za koga - ручаться за кого, гарантироватьvse bo še dobro - всё сойдёт ( = устроится) благополучно -
11 gelaunt
adj raspoložen; gut -, gutgelaunt dobro raspoložen, dobre volje; schlecht - zle volje, rđave volje, mrzovoljast -
12 disposed
[dispóuzd]adjective (to, for, towards) nagnjen, naklonjenill disposed — nerazpoložen, slabe voljeill disposed towards s.th. — nenaklonjen čemu -
13 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) srce2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) središče, jedro3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) srce4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) srčnost5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) srce6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) srce•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) odkritosrčen pogovor- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart* * *[ha:t]nounsrce, srčni prekat; čud, duša; ljubezen, naklonjenost; usmiljenje, sočutje; hrabrost, srčnost; razum; jedro, središče, osrčje; srčevina, srčika (debla, rastline), srce (solate); bistvo, bit; srček, dragec, dragica; srčen, pogumen človek; predmet oblike srca; rodovitnost (zemlje); plural srčne karteafter one's own heart — po želji, kot srce poželiat heart — v duši, v srcu, po srcubless my heart! — za boga!from one's heart — iskreno, iz srcaheart of oak — srčika hrasta, figuratively srčen človek; leseno ladjevjethe land is in good heart — zemlja je rodovitna, ni izčrpanain one's heart of hearts — v dnu duše, zareslight of heart — vesel, brezbrižennautical my hearts! — tovariši!, pogumni fantje!near one's heart — všeč, pri srcuout of heart — malodušen; nerodoviten, izčrpan (zemlja)sick at heart — potrt, žalostensearchings of heart — tesnoba, sumto one's heart's content — do mile volje, kot srce poželiwith all one's heart — iz vsega srca, srčno radmedicine disordered heart — srčna nevroza;Z glagoli: to break s.o.'s heart — streti komu srceto clasp s.o. to one's heart — prižeti koga na srceto cut s.o. to the heart — zadeti koga v srce, užalitito do one's heart good — dobro deti, osrečitito give one's heart to s.o. — dati komu srceto grow out of heart — postajati malodušen; izčrpavati se (zemlja)have a heart! — usmili se!to have no heart — biti brez srca, neusmiljento have s.th. at heart — srčno kaj želetito have one's heart in one's mouth — v grlu stiskati, biti zelo prestrašento have s.o.'s good at heart — brigati se za dobro nekogato lay s.th. to heart — na srce položitito open one's heart to s.o. — razkriti komu srce, biti velikodušento put s.o. in good heart — razveseliti, razvedriti kogato put one's heart into s.th. — biti pri stvari z dušo in telesomto set one's heart on s.th. — iz vsega srca kaj želetito set one's heart at rest — umiriti se, pomiriti seto take s.th. to heart — k srcu si kaj gnati, v srce si vtisnitito take heart (of grace) — zbrati pogum, opogumiti seto win s.o.'s heart — srce osvojitiwhat the heart thinketh, the mouth speaketh — povedati, kar ti leži na srcu -
14 tempered
[témpəd]adjective ( temperedly adverb)razpoložen; technical kaljen; umerjen, zmeren; umirjencross-tempered — zlovoljen, slabe volje, čemereneven-tempered — ravnodušen, mirengood-tempered — dobrodušen, dobrega značaja, dobre volje, dobro razpoloženhot-tempered — ognjevit, nagelquick-tempered — vzkipljiv, razburljiv, togoten -
15 heart
s srce; duša; osjećaj, samilost; hrabrost, srdačnost; bit, jezgra, srž; srce (biljke) / #s [pl] = srce, boja igraćih karata; the queen of #s = herc-dama; smoker's # = srčane smetnje od pušenja; dear # = srce moje, milo moje (izraz ljubavi); # to # = od srca k srcu, iskreno, otvoreno; after his own # = kako mu srce želi; [mar] my #s = srčani momci; [fig] # of oak = hrabro srce, srce od čelika; srčan, nepokolebljiv čovjek; Hearts of Oak = brodovlje i mornari britanske mornarice; the # of the matter = bit, srž stvari; in good # = u dobru stanju, u dobru zdravlju; plodan (zemlja); out of # = snužden, malodušan; u lošu stanju; neplodan(zemlja); at # = u duši, u srcu; by # = napamet; from one's # = od svega srca, iz dna duše, iskreno, otvoreno; from the bottom of one's # = iz dna duše; in one's # of #s = u dnu duše; in # = dobro raspoložen, dobre volje; near one's # = srcu drag, mio, omiljen; to one's # content = do mile volje; with all one's # = od sveg srca, svim srcem; to cut to the # = pogoditi u srce, najdublje povrijediti; to find in one's # = (obično s neg.) odlučiti se što učiniti; to have no # for = nemati smilovanja za; have a #! = smiluj(te) se!, milost!; samo hrabro!, ne daj se!; to have sth at # = imati veliki interes za što, od srca željeti što; I have a matter at # = nešto mi leži na srcu; to lay (take) a th to # = biti duboko kosnut čime, primiti k srcu; change of # = preobraćenje, preobražaj; to break a p's # = slomiti komu srce; to cry one's # out = beskrajno se žalostiti; patiti u duši; to do one's # good = ohrabriti, razvedriti, razblažiti dušu; to eat one's # out = izjedati se od brige, muke,zdušno, oduševljeno; # and soul = srcem i dušom; to have one's # in sth = imati neobičnu sklonost za što, silno voljeti; to have one's # in one's mouth = biti nasmrt preplašen; his # is in the right place = srce mu je na pravom mjestu; to lose # = obeshrabriti se, izgubiti odvažnost, postati malodušan; to lose one's # to sth = silno zadovoljiti što; to lose one's # to a p = zaljubiti se u koga; to open one's # = izjadati se komu, raskriti dušu; to pluck up # = skupiti hrabrost, osokoliti se; to set one's # on = ludo željeti, preduzeti sebi; to have one's # set on = željeti iz sve duše; to take (fresh) # (at sth) = osokoliti se, steći pouzdanje (čime); to take # of grace = smoći hrabrosti, odvažiti se; to wear one's # (up)0n one's sleeve = biti veoma iskren; što na srcu to i na jeziku; it does my # good = to me veseli, godi mi; his # sank into his boots = srce mu je palo u pete; my # leaps up = srce mi je igra, srce mi uzbuđeno kuca; at the bottom of one's # = u dnu duše, srca* * *
jezgra
ljubav
pamćenje
srce
srÄani
srÄanost
središte
suština -
16 precarious
• neizvestan; neobrazložen; neosnovan; nepouzdan; nesiguran; nezgodan; opasan; opozivan; opozivljiv; sumnjiv; zavisan od dobre volje drugoga; zavisan od volje drugoga -
17 Laune
f -, -n ćud (-i) f, hir m, mušica f; guter - raspoložen, dobre volje; übler - ne- raspoložen, zle volje;-n haben biti hirovit; sich in jds. -n fügen ugađati kome -
18 good-tempered
• blage naravi; dobre naravi; dobre volje; raspoložen -
19 good tempered
• blage naravi; dobre naravi; dobre volje; raspoložen -
20 bean
[bi:n]1) (any one of several kinds of pod-bearing plant or its seed: black beans; green beans; red beans.) fižol2) (the bean-like seed of other plants: coffee beans.) zrno* * *I [bi:n]nounbotany fižol; bob; slang glava, buča; slang denar; (kavino) zrnoevery bean has its black — vsak ima napake, nihče ni brez napakfull of beans — dobre volje, bujen; energičenslang to give s.o. beans — dati komu poprato know how many beans make five — biti zelo bister, znajti selike beans — kar se da hitro, v največjem dirucolloquially to get beans — biti pretepen, izkupiti joAmerican a hill of beans — malenkostto spill the beans — izdati skrivnost, izblebetatiII [bi:n]transitive verbAmerican pripeljati komu klofuto
См. также в других словарях:
vólja — e ž (ọ) 1. sposobnost hotenja: človek ima um in voljo; krepiti, razvijati, utrjevati voljo; ekspr. zlomiti komu voljo; slabotna, trdna volja; človek močne, ekspr. železne volje / nima lastne volje ni samostojen v odločanju / svobodna volja //… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dóber — dôbra o prid., bóljši (ọ ó) 1. ki ima pozitivne lastnosti, zlasti v moralnem pogledu: dober človek; fant je dober in pošten / daje jim dober zgled; ima veliko dobrih lastnosti; dobro dejanje, delo / pog. bodi dober z menoj prizanesljiv,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
volja — vȍlja1 <G mn vȏljā> ž DEFINICIJA 1. ljudsko racionalno svojstvo, sposobnost duha da što hoće, da se može odlučiti na što 2. jako htijenje, čvrstina odluke, snaga duha, ustrajnost, upornost duha 3. izražena odluka, koja se ne mora izvršiti… … Hrvatski jezični portal
udobrovòljiti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. udobròvoljīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. udobròvoljen〉 1. {{001f}}(koga, što) učiniti da tko bude dobre volje; odobrovoljiti, oraspoložiti 2. {{001f}}(se) postati dobre volje; odobrovoljiti se, oraspoložiti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
udobrovoljiti — udobrovòljiti (se) svrš. <prez. udobròvoljīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. udobròvoljen> DEFINICIJA 1. (koga, što) učiniti da tko bude dobre volje; odobrovoljiti, oraspoložiti 2. (se) postati dobre volje; odobrovoljiti se,… … Hrvatski jezični portal
Mjesec — Mjȅsēc m <V ēče, G mn mjesécī/ ā (od mjesec)> DEFINICIJA 1. astron. nebesko tijelo koje kruži oko Zemlje, površina 37,900.000 km2, masa 81 puta manja od Zemljine; prirodni Zemljin satelit [iskrcati se na Mjesec; na Mjesecu] 2. (mjesec)… … Hrvatski jezični portal
dobar — dȍbar prid. <odr. dȍbrī, komp. bȍljī> DEFINICIJA 1. (Ø) a. koji je poželjnih osobina [dobar čovjek]; koristan, pošten, valjan, opr. loš, zao b. koji je moralno izvrstan [dobro djelo] c. koji se lijepo ponaša [dobro dijete] 2. (za što) čije… … Hrvatski jezični portal
okrógel — gla o [ǝu̯] prid. (ọ) 1. ki ima obliko kroga: rastlina z okroglimi listi; plošča je okrogla; deblo je v prerezu okroglo / ima okrogel obraz, okrogle oči / pecivo okrogle oblike // ki ima v prerezu obliko kroga ali dela kroga: okrogel steber /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
razpoložíti — ím dov., razpolóžil (ȋ í) 1. knjiž. spraviti v dobro razpoloženje, v dobro voljo: trudili so se, da bi ga razpoložili; bil je slabe volje, nič ga ni moglo razpoložiti / to ga je dobro razpoložilo 2. star. razložiti, razpostaviti: odprla je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dúša — dúš|a ž 〈V dȗšo, N mn dȗše〉 1. {{001f}}rel. nematerijalni princip čovjekova života (prema tijelu) 2. {{001f}}ukupnost čovjekovih osjećaja, svijesti i karakternih osobina 3. {{001f}}meton. pov. čeljade, ukućanin, stanovnik [mjesto broji 2000 ∼a] 4 … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
duša — dúša ž <V dȗšo, N mn dȗše> DEFINICIJA 1. rel. nematerijalni princip čovjekova života (prema tijelu) 2. ukupnost čovjekovih osjećaja, svijesti i karakternih osobina 3. meton. pov. čeljade, ukućanin, stanovnik [mjesto broji 2000 duša]… … Hrvatski jezični portal